韓信為什么能夠忍受“胯下之辱”呢?有三種設(shè)想
韓信很小的時(shí)候就失去了父母,主要靠釣魚(yú)換錢維持生活,經(jīng)常受一位靠漂洗絲棉老婦人的周濟(jì),屢屢遭到周圍人的歧視和冷遇.一次,一群惡少當(dāng)眾羞辱韓信.有一個(gè)屠夫?qū)n信說(shuō):你雖然長(zhǎng)得又高又大,喜歡帶刀配劍,其實(shí)你膽子小得很.有本事的話,你敢用劍你的配劍來(lái)刺我嗎?
如果不敢,就從我的褲襠下鉆過(guò)去.韓信自知形只影單,硬拼肯定吃虧.于是,當(dāng)著許多圍觀人的面,從那個(gè)屠夫的褲襠下鉆了過(guò)去.史書(shū)上稱“跨下之辱”.史書(shū)中記載:淮陰屠中少年,有侮信者.曰,若雖長(zhǎng)大,好帶刀劍,中情怯耳.眾辱之,曰,信能死,刺我;不能死,出我胯下.于是信熟視之,俯出褲下匐伏.一市人皆笑信,以為怯.關(guān)于胯下之辱的原因,在老淮安市還有幾種說(shuō)法:
一種說(shuō)法是韓信年輕時(shí)有二種愛(ài)好,一是釣魚(yú),一是劍,當(dāng)?shù)匾粋€(gè)屠夫要他的劍,他不給,屠夫讓他從胯下鉆過(guò)去.
第二種說(shuō)法是一次經(jīng)常周濟(jì)韓信的漂母生病了,韓信為了給漂母弄點(diǎn)肉吃,到屠夫那里賒肉,屠夫讓他從胯下鉆過(guò)去.
還有一種說(shuō)法是,韓信受生活所迫,偷了屠夫的肉,屠夫說(shuō)你從我的胯下鉆過(guò)去我就不要了,在韓信做了大將軍后,還去看過(guò)這個(gè)屠夫,不但沒(méi)有報(bào)復(fù)他,還讓他作了手下的中尉.
對(duì)于跨下之辱,韓信后來(lái)說(shuō),我當(dāng)時(shí)并不是怕他,而是沒(méi)有道理殺他,如果殺了他,也就不會(huì)有我的今天了.